Four decades of Shakespearean scholarship — working at the intersection of text, image, and theatrical imagination, from Provence to the international stage.
Jean-Louis Claret has spent more than four decades in sustained dialogue with Shakespeare — not only as a scholar reading and teaching the plays, but as an artist visualising their characters, and as a translator bringing them across languages. That rare combination of critical rigour and creative practice defines everything he does.
Based in Provence, he is Associate Professor at Aix-Marseille University, where he specialises in Elizabethan drama and has built one of the most sustained individual research programmes on the relationships between Shakespearean text and visual image in the French academic tradition.
At Interstice, Jean-Louis brings the depth of a scholar who understands that literature is not separate from the visual, the theatrical, or the cultural life of a place — and whose presence on the advisory board is anchored in both intellectual rigour and a direct personal relationship with the South of France that Partage is built around.
"Both a university professor specialized in Shakespeare's theatre and an illustrator, he proposes to shed light on the process that led him from the perusal of the written text to the visualization of visages."— Anthem Press, on Picturing Shakespeare, 2024
How Shakespeare's texts generate images and mental colours in the minds of readers and spectators, and how that visual capacity relates to the theatrical imagination — the central preoccupation of his research over four decades.
The relationships between text and image, between the written play and its visual representations — from Renaissance painting to contemporary illustration. A field he has developed across monographs, articles, and his own practice as an artist.
His most recent work is a new French translation of Shakespeare's Cymbeline (PUP, 2025) — bringing to translation the same attention to the interplay of language, image, and theatrical rhythm that defines his critical work.
Alongside his scholarship, he produces coloured-pencil representations of Shakespearean characters that are regularly exhibited — a parallel inquiry into the same questions his scholarship asks.
Alongside his academic scholarship, Jean-Louis produces coloured-pencil representations of characters from Shakespeare's plays — a body of work that has been regularly exhibited. These drawings are not decorative accompaniments to his research. They are a separate but parallel inquiry: what does it mean to see a character that was written rather than painted, performed rather than depicted?
The question that runs through his scholarship — how a written text generates visual presence in the mind — is answered not only in articles and monographs, but in the act of drawing itself.
Jean-Louis advises through Interstice — for retained advisory, editorial collaboration, cultural analysis, and scholarly partnership. To begin a conversation, reach the practice directly.
hello@intersticeatelier.com